View Sections
Maryam - سورة مريم
51-58

ﰌ ﰍ ﰎ ﰏ ﰐ ﰑ ﰒ ﰓ ﰔ ﰕ ﰖ ﰗ ﭑ ﭒ ﭓ ﭔ ﭕ ﭖ ﭗ ﭘ ﭙ ﭚ ﭛ ﭜ ﭝ ﭞ ﭟ ﭠ ﭡ ﭢ ﭣ ﭤ ﭥ ﭦ ﭧ ﭨ ﭩ ﭪ ﭫ ﭬ ﭭ ﭮ ﭯ ﭰ ﭱ ﭲ ﭳ ﭴ ﭵ ﭶ ﭷ ﭸ ﭹ ﭺ ﭻ ﭼ ﭽ ﭾ ﭿ ﮀ ﮁ ﮂ ﮃ ﮄ ﮅ ﮆ ﮇ ﮈ ﮉ ﮊ ﮋ ﮌ ﮍ ﮎ ﮏ ﮐ ﮑ ﮒ ﮓ ﮔ ﮕ ﮖ ﮗ ﮘ ﮙ ﮚ ﮛ ﮜ ﮝ ﮞ ﮟ ﮠ ﮡ ﮢ ﮣ ﮤ ﮥ


Overall meaning : Allah Almighty says, praising His Prophet Moses, peace be upon him: Recite to your people, Muhammad, in this Qur’an the story of Moses. He was a chosen man, and was a messenger and a prophet. We called out to him and spoke to him in a voice that he heard from the direction of Mount Sinai, which was on his right, when he was coming from Midian on his way to Egypt, and We gave him the honour of drawing him near in direct and close communion with Us, and We appointed for him, out of Our grace, his brother Aaron, himself a prophet, to be his assistant.
Then, pointing out part of the virtues of Ishmael and (Enoch) Idrees, peace be upon them, He says: Recite to your people, Muhammad, in this Qur’an the story of Idrees. He was always very truthful in word and deed and firmly and sincerely believed the truth We had revealed to him, and We raised him to a lofty place—the fourth heaven.
Those mentioned in this surah, Allah proclaims, are the ones whom We have blessed with prophethood, beneficial knowledge and righteous deeds from the descendants of Adam, and from the descendants of those whom We carried in the Ark with Noah, and from the descendants of Abraham and Israel (Jacob), and from those We had guided to faith and good deeds and We had chosen for prophethood and Our Message. When the verses the All-Compassionate had revealed to them in His Books were recited to them, they would fall prostrate before Him, weeping out of fear of Him.


22 22